Главная // Переводчик-фрилансер

Мобильный телефон – помощник фрилансера

В конце 90-х, мобильный телефон был пределом мечтаний каждого человека. Очень немногие могли позволить себе это чудо. Как же круто было иметь огромный по нынешним меркам телефон Motorola или Siemens. Монотонная мелодия, играющая... 

Как организовать домашний фриланс (продолжение)

Буквально вчера написал первую часть этого поста. Решил не останавливаться и незамедлительно продолжить. Заведите планер. Это такой вытянутый блокнот, где вся рабочая неделя видна как на ладони. Впрочем, подойдет любой... 

Как организовать домашний фриланс

Как организовать домашний фриланс.
Организация свободного графика. Казалось бы, вы сбежали от офисного фулл-тайма, привлеченные именно свободным графиком. Зачем его организовывать? Зачем – для более эффективной работы. А вот как – зависит только от вас. Один... 

Что нужно сделать, чтобы избежать отрицательных отзывов?

Что нужно сделать, чтобы избежать отрицательных отзывов?
Выполняйте работу точно в срок. Срыв сроков происходит по двум причинам. Первая причина: недооценка собственных сил, когда переводчик берется за слишком большой объем работы и пытается уложиться в недостаточные для этого... 

Положительные и отрицательные отзывы

Отзыв – это система оценок работы переводчика на бирже. Можно получить отзывы о выполненной работе, о портфолио. Отзывы формируют рейтинг и репутацию переводчика. Отзывы оставляют как работодатели, так и коллеги-переводчики.... 

Стиль перевода

Важно не только переводить идею текста оригинала на другой язык, но и обеспечить сохранение стиля перевода для облегчения чтения и понимания идеи оригинала. Чтобы добиться успеха  в приобретении хорошего стиля перевода,... 

Как обезопасить себя при выполнении тестового задания

Как обезопасить себя при выполнении тестового задания
К сожалению, тестовое задание может нести в себе обман. Это происходит в том случае, если заказчик не публикует тестовое задание в открытом доступе, а предлагает переводчикам выслать его по электронной почте. В этом случае... 

Как вести себя на сайтах. Продолжение

Не учите ученого. Не лезьте к профессионалу с советами о том, как сделать его работу лучше. Не объясняйте старожилу, что такое удаленная работа, и как здесь нужно работать. Не навязывайте никому свои правила, есть и правее.... 

Тестовое задание

Тестовое задание – это задание, которое заказчик предлагает выполнить переводчику, прежде чем выбрать его для работы. При честной игре тестовое задание сразу прикрепляется к проекту, который заказчик опубликовал на сайте... 

Как вести себя на сайтах

оцилиндрованное бревно Новичку на бирже удаленной работы так хочется все попробовать: найти новых друзей, завести интересные знакомства, спросить совета у профессионалов, составить положительные отзывы. Иногда своим... 
Все права защищены © 2010-2011 Переводчик-фрилансер.